качественный перевод ответочки Эминема на дисс Machine Gun Kelly
KILLSHOT
Контрольный выстрел
[Intro]
[Вступление]
You sound like a bitch, bitch
Shut the f**k up
Закрой свой рот нах*р
When your fans become your haters
You done?
Ты всё сказал?
F**k, your beard’s weird
Alright
Хорошо
You yellin’ at the mic, you weird beard
We doin’ this once
Мы сделаем это только один раз
You yellin’ at the mic, your beard’s weird, why you yellin’ at the mic?
[Verse]
[Куплет]
Rihanna just hit me on the text
Рианна [2] просто зацепила меня по переписке
Last night I left hickeys on her neck
Вчера вечером я оставил засосы на её шее
Wait, you just dissed me, I’m perplexed
Подожди, ты только что выпустил дисс на меня и я в недоумении
Insult me in a line, compliment me on the next, damn
Ты оскорбляешь меня несколько раз кряду, потом говоришь комплименты, блин
I’m really sorry you want me to have a heart attack
Мне правда жаль, что ты хочешь, чтобы у меня случился сердечный приступ
Was watchin’ 8 Mile on my NordicTrack
Realized I forgot to call you back
Понял, что забыл перезвонить тебе
Here’s that autograph for your daughter, I wrote it on a Starter cap
Вот автограф для твоей дочери, я оставил его на кепке гонщика [4]
Stan, Stan, son, listen, man, dad isn’t mad
But how you gonna name yourself after a damn gun and have a man bun?
The giant’s woke, eyes open, undeniable
Гигант проснулся, глаза открыты, это неоспоримо
Supplyin’ smoke, got the fire stoked
Я доставляю дым, и уже разжёг огонь
Say you got me in a scope, but you grazed me
Ты говоришь, что поймал меня в прицел, но ты лишь слегка меня оцарапал
I say one call to Interscope and you’re Swayze
Я говорю — один мой звонок в звукозаписывающую компанию Interscope, и ты исчезнешь [6]
Your reply got the crowd yelling, «Woo»
Твой ответ заставил толпу кричать: «Вау»
So before you die let’s see who can out-petty who
Так что, прежде чем ты умрёшь, давай посмотрим, кто кого переспорит
With your corny lines (Slim, you’re old)
С твоими банальными строчками (мол, Слим, ты стар)
Ow, Kelly, ooh, but I’m 45 and I’m still outselling you
Оу, Келли, ооо, но мне 45, и я по-прежнему обгоняю тебя по продажам альбомов
By 29 I had three albums that had blew
К 29 у меня было три альбома, которые выстрелили
Now let’s talk about somethin’ I don’t really do
Теперь «давай поговорим о том», что я действительно не делаю —
Go in someone’s daughter’s mouth stealin’ food
Не залезаю в рот чьей-то дочери и не ворую еду
But you’re a f**kin’ mole hill, now I’ma make a mountain out of you, woo!
Но ты — долбаная муха, из которой я сейчас сделаю слона, уу!
Ho, chill, actin’ like you put the chrome barrel to my bone marrow
Шлюха, расслабься, а то ведёшь себя так, как будто ты приложил хромированный ствол к моему костному мозгу
Gunner? bitch, you ain’t a bow and arrow
Стрелок? Сука, ты даже не лук и не стрелы
Say you’ll run up on me like a phone bill, sprayin’ lead
Говоришь, что ты несёшься ко мне, как телефонный счёт, распыляя свинец
Playin’ dead, that’s the only time you hold still (hold up)
Ты притворяешься мёртвым — вот это единственный раз, когда ты не двигаешься
Are you eating cereal… or oatmeal?
Ты там [в клипе Rap Devil] ешь зерновые… или овсянку?
What the f**k’s in the bowl, milk? Wheaties or Cheerios?
Что, чёрт возьми, в тарелке, молоко? Фирмы Wheaties или Cheerios?
‘Cause I’m takin’ a shit in ’em, Kelly, I need reading material
…Dictionary…
…Словарь [которы упоминал MGK в Rap Devil]…
Yo Slim, your last four albums sucked
«Йо, Слим, твои последние четыре альбома — отстой
Go back to Recovery, oh shoot, that was three albums ago
Вернись к альбому Recovery, о, блин, это было три альбома назад» [8]
What do you know? Oops, know your facts before you come at me, lil’ goof
Что ты знаешь? Упс, учитывай все факты, прежде чем ты подбираешься ко мне, маленький дурачок
Luxury, oh, you broke, bitch?
«Роскошь» — говоришь? О, ты там чё, на мели, сука?
Yeah, I had enough money in ’02
Да, у меня было достаточно денег в 2002 году
To burn it in front of you, ho
Чтобы сжечь их все перед твоим лицом, шлюха
Younger me? No, you’re the whack me
Моложе меня? Нет, ты меня просто пугаешь
It’s funny, but so true
Это смешно, но это правда
I’d rather be 80-year-old me than 20-year-old you
Я бы предпочел быть 80-летним собой, чем 20-летним тобой
‘Til I’m hitting old age still can fill a whole page with a 10 year old’s rage
Да даже в дряхлом возрасте я смогу написать целую страницу с яростью десятилетнего
Got more fans than you in your own city, lil’ kiddy
У меня больше поклонников, чем у тебя в твоём родном городе, малыш
Go play, feel like I’m babysitting Lil Tay
Иди поиграй, а то у меня ощущение, как будто няньчусь с Лил Тай [9]
Got the Diddy okay so you spent your whole day
Получил типа добро от Дидди [10] и провёл целый день,
Shootin’ a video just to f**kin’ dig your own grave
Снимая клип, только чтобы им, бл*дь, вырыть себе могилу
Got you at your own wake, I’m the billy goat
Да я доберусь до тебя на твоих же поминках, я крут
You ain’t never made a list next to no Biggie, no Jay
Рядом с Benzino и Ja Rule[11], умри, ублюдок
Next to Taylor Swift, and that Iggy hoe, you about to really blow
Как и предыдущий козёл, который напрасно упомянул [имя моей дочери] Хэйли
Kelly, they’ll be putting your name
Мозги какого-то пришельца, да ты сатанист
Next to Ja, next to Benzino, die, motherf**ker
Мои самые большие провалы сродни твоим самым успешным хитам
Like the last motherf**ker sayin’ Hailie in vain
Игра снова моя, и ничего не изменилось, кроме моих волос [12]
Alien brain, you Satanist (yeah)
My biggest flops are your greatest hits
Должен проснуться в День Труда [13], чтобы услышать это? Что за нах?
The game’s mine again and ain’t nothin’ changed but the locks
Да, я богат, и какой-то мудило использует моё имя, чтобы поживиться?
So before I slay this bitch, mwah, give Jade a kiss
Да для него верх блаженства даже то, что я назвал его долбаное имя
Gotta wake up Labor Day to this (the f**k?)
Теперь от меня прилетит ответочка, я целюсь, да, сучка, открой шампанское по этому случаю
Bein’ rich, aimed by some prick usin’ my name for clickbait
Это твой момент, вот и всё
In a state of bliss ’cause I said his goddamn name
Ты уже добрался до своей вершины, так что наслаждайся
Now I gotta cock back, aim, yeah, bitch, pop champagne to this
Пришлось подарить тебе карьеру, чтобы потом уничтожить ее
It’s your moment, this is it
Смертельная инъекция, иди спи в шести футах под землей
As big as you’re gonna get, so enjoy it
Я ставлю тебе четверку за старания, но даже если бы я был ростом 3 фута
Had to give you a career to destroy it
И 11 дюймов, ты бы все равно пялился на меня снизу вверх, и для справки:
Lethal injection, go to sleep six feet deep
Ты бы отсосал чл*н, только чтобы очутиться, бл**ь, на моём месте, хоть на секунду
I’ll give you a B for the effort, but if I was three
Лизал бы яйца, чтобы выступить на моём канале
Foot 11, you’d look up to me, and for the record
Отдал бы свою жизнь, чтобы стать таким твёрдым, как я
You would suck a d**k to f**kin’ be me for a second
Это долбаное дерьмо похоже на то, что у Рэмбо закончились патроны
Lick a ballsack to get on my channel
А какой прок от пулемета, когда у него нет патронов?
Give your life to be as solidified
Мне осточертел этот татуированный мямля-рэпер
This mothaf**kin’ shit is like Rambo when he’s out of bullets
С какого перепугу вообще у меня может быть баттл с ним?
So what good is a f**kin’ machine gun when it’s out of ammo?
Had enough of this tatted-up mumble rapper
Да я даже дам ему мои сандали
How the f**k can him and I battle?
Ведь он знает, что пока я Шейди, он будет существовать в моей тени
He’ll have to f**k Kim in my flannel
Это утомительно, но я выпускаю пар на своих последышей
I’ll give him my sandals
Как из пулемёта, сучка, убирайся от меня
‘Cause he knows long as I’m Shady, he’s gon’ have to live in my shadow
Ты танцуешь вокруг как сомбреро, мы все это видим,
Exhausting, letting off on my offspring
Ты исходишь хлобой от того, что яйца G-Eazy глубоко в теле Холси [15]
Like a gun barrel, bitch, get off me
Твой красный свитер, твоя чёрная кожаная куртка
You dance around it like a sombrero, we can all see
Ты одеваешься лучше, а я лучше читаю рэп
You’re f**kin’ salty ’cause Young Gerald’s balls-deep inside of Halsey
[Твой дисс] Это угроза или любовное послание?
Your red sweater, your black leather
Маленькая белая зубочистка
You dress better, I rap better
Думаешь, это всё из-за фотки? Ты мне просто не нравишься, придурок
That a death threat or a love letter?
Спасибо за то, что выпустил дисс на меня
Little white toothpick
Теперь у меня есть оправдание за то, что я написал «Not Alike»
Thinks it’s over a pic, I just don’t like you, prick
Но на самом деле, мне всё равно, кто прав
Thanks for dissing me
Но ты проигрываешь битву, которую ты начал
Now I had an excuse on the mic to write Not Alike
Кто еще хочет этого, Келлс?
But really, I don’t care who’s in the right
Попытки потерпели неудачу. Joe Budden может?
But you’re losin’ the fight you picked
Чертовы гвозди в этих гробах такие мягкие как туалетная бумага Cottonelle
Who else want it, Kells?
Смертельный выстрел, я не проиграю, я все еще с Доком
Attempt fails, Budden, L’s
Но босс этого идиота глотает таблетки и рассказывает ему, что у него есть способности
F**kin’ nails in these coffins as soft as Cottonelle
Но Келлс, в тот день, когда ты выпустишь хит, Дидди признается,
Killshot, I will not fail, I’m with the Doc still
В том, что он заказал Тупака, когда его убили, аа
But this idiot’s boss pops pills and tells him he’s got skills
Я устал от того, что ты такой лошара
But Kells, the day you put out a hit’s the day Diddy admits
И от того, что ты используешь этот долбаный Автотьюн, так что «давай поговорим об этом» (Давай поговорим)
That he put the hit out that got Pac killed, ah
Мне осточертел твой мямлящий рэп рот
I’m sick of you bein’ whack
Тебе надо вынуть из него чл*н, прежде чем мы сможем «поговорить об этом» (поговорить об этом)
And still usin’ that mothaf**kin’ AutoTune, so let’s talk about it (let’s talk about it)
Меня воротит от твоих выбеленных волос и сережек
I’m sick of your mumble rap mouth
Только если ты смотришь в зеркало и думаешь, что ты Маршалл Мэтерс (Маршалл Мэтерс) —
Need to get the cock up out it before we can even talk about it (talk about it)
Это не значит, что ты — это он, и ты даже не близко
I’m sick of your blonde hair and earrings
Так что оставь мой чл*н в своём рту, а держись в стороне от моей дочери
Just ’cause you look in the mirror and think that you’re Marshall Mathers (Marshall Mathers)
Don’t mean you are, and you’re not about it
[Окончание]
So just leave my d*ck in your mouth, and keep my daughter out it
Ты е**ный… оу
[Outro]
You f**kin’… oh
And I’m just playin’, Diddy, you know I love you
Eminem — KILLSHOT текст, перевод, пояснения
Eminem — KILLSHOT MGK diss — это ответ Эминема на песню-дисс (от англ. disrespect — неуважение) Machine Gun Kelly — Rap Devil. Эминем катком проходится по Machine Gun Kelly, сначала пародируя его, а после разбирая по пунктам его предъявы. Эта ответочка упоминалась Эминемом в интервью Свэю, состоящем из четырёх частей и выложенном на канале рэпера.Разбор песни Eminem — KILLSHOT
- Эминем передразнивает предъявы Machine Gun Kelly (далее MGK) к нему, которые тот озвучил в песне Rap Devil
- MGK говорил о том, что Эминем боится даже написать такой звезде как Рианна, на что тот отвечает, что был с ней близок недавно. Ходят слухи о том, что Эминем и Рианна встречаются/встречались на самом деле. Кроме того, у них есть общий трек Love The Way You Lie
- MGK смеялся над Эминемом, говоря, что «8 миль» (известная песня последнего) тот видел только на беговой дорожке. Эминем отвечает, что смотрел свой клип на дорогой беговой дорожке с цифровым экраном фирмы NordicTrack
- Отсылка к песне Эминема Стэн, в которой тот поет о своём одержимом фанате, который в итоге убивает себя. Эминем сравнивает MGK со Стеном, давая афтограф на кепке гонщика его дочери, как и в оригинальной песне: «And here’s an autograph for your brother; I wrote it on a Starter cap»
- MGK смеялся, говоря, что Эминем взял свой псевдоним в честь сладостей, а он в свою очередь — в честь оружия. Последний не остаётся в долгу и высмеивает причёску хвостик MGK
- Swayze — то же самое что и исчезнуть. Выражение появилось после выхода фильма Призрак с Патриком Суэйзи. Кроме того, это может быть отсылка к рэперу Shwayze
- В предыдущей строке bowl можно перевести и как унитаз/чаша. Эминем заявляет, что там ему понадобится материал для чтений — тот словарь, который грозился ему дать MGK
- Здесь тычет носом MGK в то, что Recovery — это было не четыре, как пел MGK, а три альбома назад
- Lil Tay — 9-летняя рэперша, звезда инстаграма
- Дидди или Puff Daddy — продюсер Bad Boy Entertainment, который якобы одобрил выход Rap Devil
- У Эминема были зарубы с Benzino и Ja Rule в 2002-2003 годах, то есть очень давно, а их уже никто и не помнит
- locks (волосы) созвучно с названием группы The L.O.X., Хайли Джейд — дочь Эминема, «Jade a kiss» звучит так же, как и имя участника The L.O.X. Jadakiss
- День Труда — праздник в США. В этот день MGK выпустил свой Rap Devil
- Kimberly Anne Scott — жена Эминема. MGK заявлял в Rap Devil, что уже «поимел дочь одного рэпера и не вынуждай меня звонить Ким»
- Отсылка к союзу G-Eazy и Холси, который расставались и сходились неоднократно