Перевод песни Daniel Kajmakoski Autumn leaves


Autumn leaves

Met in the dark of night
You were my lucky strike
Crazy kids without a clue;
Hanging from our knees
Up in the willow trees
Easy like the month of June;

A fairytale gone right
With no ending in sight
Had me tangled up in blue;
You said we’d never change
But maybe we do…

Baby this is all
We ever used to know
But I can see
Your colours change to red and gold

Every moment will hurt;
From the last to the first;
And I’m trying find a way to breathe;
Close the book and the chapter
Forever and after;
I’m falling like the autumn leaves;
My heart is beating like a million drums;
Cuz you’re the ground under my feet;
I’m trying to hold on but baby
I’m falling free;
Like the autumn leaves

Baby this is all
We ever used to know
But I can see
Your colours change to red and gold

Every moment will hurt;
From the last to the first;
And I’m trying find a way to breathe;
Close the book and the chapter
Forever and after;
I’m falling like the autumn leaves;
My heart is beating like a million drums;
Cuz you’re the ground under my feet;
I’m trying to hold on but baby
I’m falling free;
Like the autumn leaves

Осенние листья

Мы встретились тёмной ночью,
Ты стала моим счастьем,
Сумасшедшие дети, без царя в голове
Поднявшись на ноги
Мы качались на ветвях ивы,
Так же легко, как лёгок июнь месяц.

Сказка подошла к концу,
И счастливого конца не было,
Оставив меня запутавшимся в печали,
Ты говорила, мы никогда не изменимся,
Но, возможно, у нас получится.

Милая, это всё,
Что мы когда-либо знали,
Но я вижу,
Что твои краски становятся красно-золотыми

Каждый момент будет ранить
От первого до последнего
А я пытаюсь найти способ дышать,
Закрой книгу и главу
«Долго и счастливо»,
Я падаю, словно осенние листья.
Моё сердце бьется, как миллион барабанов,
Ведь ты — земля под моими ногами,
Я пытаюсь держаться, милая,
Но я падаю
Словно осенние листья.

Милая, это всё,
Что мы когда-либо знали,
Но я вижу,
Что твои краски становятся красно-золотыми

Каждый момент будет ранить
От первого до последнего
А я пытаюсь найти способ дышать,
Закрой книгу и главу
«Долго и счастливо»,
Я падаю, словно осенние листья.
Моё сердце бьется, как миллион барабанов,
Ведь ты — земля под моими ногами,
Я пытаюсь держаться, милая,
Но я падаю
Словно осенние листья.

Македония
Участник от Македонии- Евровидение 2015 Перевод песен
Daniel Kajmakoski
Daniel Kajmakoski