Перевод песни Kate Bush — Running Up That Hill


Running Up That Hill

Взбежала бы на этот холм

[Verse 1]
[Куплет 1]
It doesn’t hurt me (Yeah, yeah, yo)
Это не делает мне больно (Да, да, йо)
Do you wanna feel how it feels? (Yeah, yeah, yo)
Ты хочешь ощутить, что это такое? (Да, да, йо)
Do you wanna know, know that it doesn’t hurt me? (Yeah, yeah, yo)
Ты хочешь понять, понять это не делает мне больно? (Да, да, йо)
Do you wanna hear about the deal that I’m makin’? (Yeah, yeah, yo)
Ты хочешь услышать о моих делах? (Да, да, йо)

[Pre-Chorus]
[Распевка]
You
Ты
It’s you and me
Только ты и я

[Chorus]
[Припев]
And if I only could
И если бы я только могла
I’d make a deal with God
То заключила бы сделку с Богом
And I’d get him to swap our places
И тогда мы бы смогли поменяться местами
Be runnin’ up that road
Я бы пробежалась той же дорогой
Be runnin’ up that hill
Взбежала на этот холм
Be runnin’ up that buildin’
Забралась бы на это здание
Say, if I only could, oh
Говорю же, если бы я только могла…

[Verse 2]
[Куплет 2]
You don’t wanna hurt me (Yeah, yeah, yo)
Ты не хочешь ранить меня (Да, да, йо)
But see how deep the bullet lies (Yeah, yeah, yo)
Но взгляни, как глубоко сидит пуля (Да, да, йо)
Unaware, I’m tearin’ you asunder (Yeah, yeah, yo)
Ты в неведении, и я разрываю тебя на части (Да, да, йо)
Oh, there is thunder in our hearts (Yeah, yeah, yo)
О, в наших сердцах бушует буря (Да, да, йо)
Is there so much hate for the ones we love? (Yeah, yeah, yo)
Почему же так много ненависти к тем, кого мы любим?
Oh, tell me, we both matter, don’t we? (Yeah, yeah, yo)
О, скажи мне, мы же вместе чего-то да стоим, не так ли?

[Pre-Chorus]
[Распевка]
You
Ты
It’s you and me
Только ты и я
It’s you and me, won’t be unhappy
Только ты и я, мы не будем несчастны

[Chorus]
[Припев]
And if I only could
И если бы я только могла
I’d make a deal with God
То заключила бы сделку с Богом
And I’d get him to swap our places
И тогда мы бы смогли поменяться местами
Be runnin’ up that road
Я бы пробежалась той же дорогой
Be runnin’ up that hill
Взбежала на этот холм
Be runnin’ up that buildin’ (Yo)
Забралась бы на это здание
Say, if I only could, oh
Говорю же, если бы я только могла…

[Post-Chorus]
[После припева]
You (Yeah, yeah, yo)
Ты (Да, да, йо)
It’s you and me
Только ты и я
It’s you and me, won’t be unhappy (Yeah, yeah, yo)
Только ты и я, мы не будем несчастны (Да, да, йо)

[Bridge]
[Переход]
Oh, come on, baby (Yeah)
О, давай же, детка (Да)
Oh, come on, darlin’ (Yo)
О, давай же, дорогая (Йо)
Let me steal this moment from you now
Дай мне украсть это мгновение у тебя сейчас
Oh, come on, angel
О, давай же, ангел
Come on, come on, darlin’
Давай, давай де, дорогая
Let’s exchange the experience (Yo, ooh, ooh)
Давай обменяемся опытом (Йо, о-о)

[Chorus]
[Припев]
And if I only could
И если бы я только могла
I’d make a deal with God
То заключила бы сделку с Богом
And I’d get him to swap our places
И тогда мы бы смогли поменяться местами
I’d be runnin’ up that road
Я бы пробежалась той же дорогой
Be runnin’ up that hill
Взбежала бы на этот холм
With no problems
Без каких-либо проблем
Say, if I only could
Говорю же, если бы я только могла…
I’d make a deal with God
То заключила бы сделку с Богом
And I’d get him to swap our places
И тогда мы бы смогли поменяться местами
I’d be runnin’ up that road
Я бы пробежалась той же дорогой
Be runnin’ up that hill
Взбежала бы на этот холм
With no problems
Без каких-либо проблем
Say, if I only could
Говорю же, если бы я только могла…
I’d make a deal with God
То заключила бы сделку с Богом
And I’d get him to swap our places
И тогда мы бы смогли поменяться местами
I’d be runnin’ up that road
Я бы пробежалась той же дорогой
Be runnin’ up that hill
Взбежала бы на этот холм
With no problems
Вообще без проблем

[Outro]
[Окончание]
Say, if I only could
Говорю же, если бы я только могла
I’d be runnin’ up that hill
Я бы взбежала на этот холм
With no problems
Вообще без проблем
(If I only could, be runnin’ up that hill)
(Если б я только могла, то взбежала бы на этот холм)
(If I only could, be runnin’ up that hill)
(Если б я только могла, то взбежала бы на этот холм)

История песни Kate Bush — Running Up That Hill

Running Up That Hill (A Deal With God) — первый сингл Кейт Буш из альбома Hounds of Love, выпущенного в 1985 году. Первонанчально песня называлась A Deal With God, но по настоянию отдела маркетинга EMI была переименована, чтобы была более приемлема для религиозных стран.

Первоначально песня заняла 3-е место в британских чартах, 6-е место в австралийских чартах и ​​30-е место в американском Billboard Hot 100. В США она остается первым и единственным крупным успехом Кейт Буш в чартах.

И вот, 37 лет спустя песню настиг бешеный всплеск популярности. Running Up That Hill попала на первое место в американских чартах iTunes в мае 2022 года после того, как зазвучала в научно-фантастическом сериале «Очень странные дела».

Кейт Буш так прокомментировала этот неожиданный успех:

Возможно, вы слышали, что первая часть фантастического, захватывающего нового сериала «Очень странные дела» недавно вышла на Netflix. В него входит песня «Running Up That Hill», которую юные фанаты, которым нравится это шоу, дают совершенно новую жизнь — мне тоже! Благодаря этому «Running Up That Hill» попала в чарты по всему миру и занял 8-е место в британских чартах. Это действительно захватывающе! Большое спасибо всем, кто поддержал песню. Жду с замиранием сердца остальные серии в июле. С наилучшими пожеланиями, Кейт.

Смысл песни Running Up That Hill и смена названия

В одном из интервью 1992 года Кейт Буш раскрыла смысл песни:

Я пыталась сказать, что на самом деле мужчина и женщина не могут понять друг друга, потому что они разные. И если бы мужчины и женщины действительно могли поменяться ролями друг с другом, тогда все были бы очень удивлены! Я думаю, что это привело бы к большему пониманию. И по моему мнению, единственный способ достичь этого — заключить сделку с Богом. Кстати первое название песни — «Сделка с Богом». Но нам сказали, что если мы сохраним это название, то нас не поймут в религиозных странах, в Италии, во Франции, в Австралии, в Ирландии.

Фраза «взбежать на этот холм (дорогу, здание)» является тонким расширением идиомы «поставить себя на чьё-то место», означающей представить себя в чьей-то жизненной ситуации. Кейт Буш говорит о том, что она не только поменялась бы ролями с мужчиной, но в таком случае она бы почувствовала, что ей легче «бегать в гору» или добиваться успеха в жизни.

BARTON — Running Up That Hill (Очень странные дела)

В 2022 году песня звучит в новой обработке — BARTON — Running Up That Hill, новая версия звучит и в сериале «Очень странные дела». В 4 серии 4 сезона персонаж сериала Максин Мэйфилд едва избегает смерти, в то время как на фоне играет ремикс на песню.

Running Up That Hill начинает звучать в этот момент

Текст песни Running Up That Hill также обрёл новый смысл, связанный с судьбой героини сериала (перевод песни вы можете прочесть выше). Кейт Буш положительно оценила нашла новую интерпретацию песни и её слов:

Мне очень нравится, когда люди слушают песню и берут из неё то, что хотят. Но изначально она была написана как некая идея о том, что мужчина и женщина меняются ролями друг с другом. Просто чтобы прочувствовать, каково это, быть с другой стороны. Я подумала, что это прекрасный способ использовать эту песню в таком позитивном ключе, как своего рода талисман для Макса. И да, я думаю, что это очень трогательно, на самом деле.

Kate Bush