Перевод песни Rich The Kid — Plug Walk


Plug Walk

Вальяжная походка

[Intro]
[Вступление]
Ayy, ayy
Айй, айй

[Chorus]
[Припев]
Plug walk (plug walk, plug, plug)
Вальяжная походка (вальяжная походка, походка)
I don’t even understand how the f**k my plug talk (huh? what, what?)
Я даже не понимаю, о чём, черт возьми, мой барыга говорит (да? Что, что?)
Pick him up in a space coupe, I don’t let my plug walk (skrrt, pull up in a space coupe)
Достану его даже в космическом корабле, я не дам этому барыги уйти (скррт, достану его даже в звездолёте)
New freak, had to cut my other lil’ bitch off (ooh, ooh, lil’ bitch)
Новая сучка, пришлось порвать с другой маленькой сучкой (ооо, ооо, маленькая сучка)
50K, you could come and book a nigga for a plug walk
50 тысяч, вы можете приехать и заказать нигера, для вальяжной походки

[Verse 1]
[Куплет 1]
You can’t reach me (what?), space coupe like E.T
Вам не дотянуться до меня (что?), космический корабль, будто внеземной
It’s the plug tryna call me (skrrt, skrrt)
Это барыга пытается позвонить мне (скррт, скррт)
I was up trappin’ early in the morning (plug)
Я уже делаю дела с самого утра (барыга)
Ooh, on the wave like a du-rag (du-rag)
Оо, я на волне, ношу как все бандану
Pussy nigga callin’ for his boo back (pussy)
Только трусливый ниггер умоляет свою девочку вернуться
Plug walk, Gucci on my shoe racks (Gucci)
Вальяжная походка, обувь от Гуччи
Walk up in the house, hit a rat-a-tat
Подхожу к дому, стучусь тук-тук
‘Til I ran into the plug (’til I ran into the plug)
Пока я еще не втянулся в это дело (втянулся в это дело)
‘Til I ran into the mud (to the mud)
Пока я еще не под кайфом
I done ran into some racks, I done ran into your girl (your girl)
Я связался с кучей бабок, я спутался с твоей девчонкой (твоей девчонкой)
Why the plug show me love? (Show me love)
Почему барыга так любезен со мной
I done came up from a dub (huh?)
Я словил приход с двадцатки долларов

[Chorus]
[Припев]
Plug walk (plug walk, plug, plug)
Вальяжная походка (вальяжная походка, походка)
I don’t even understand how the f**k my plug talk (huh? what, what?)
Я даже не понимаю, о чём, черт возьми, мой барыга говорит (да? Что, что?)
Pick him up in a space coupe, I don’t let my plug walk (skrrt, pull up in a space coupe)
Достану его даже в космическом корабле, я не дам этому барыги уйти (скррт, достану его даже в звездолёте)
New freak, had to cut my other lil’ bitch off (ooh, ooh, lil’ bitch)
Новая сучка, пришлось порвать с другой маленькой сучкой (ооо, ооо, маленькая сучка)
50K, you could come and book a nigga for a plug walk
50 тысяч, вы можете приехать и заказать нигера, для вальяжной походки

[Verse 2]
[Куплет 2]
Big ol’ Bentley, it’s a spaceship (woah)
Старый добрый Bentley, это космический корабль (уоа)
Call me on my phone, I don’t say shit (what?)
Позвоните мне по телефону, я не говорю ерунду (что?)
I make money when I talk (when I talk)
Я зарабатываю деньги, когда разговариваю (когда я разговариваю)
I’m a boss, take a loss (I’m a what?)
Я босс, признай поражение (я что?)
I could introduce you to the plug (to the plug)
Я мог бы представить тебя барыге (барыге)
Bitch, this ain’t no Henny in my cup (lil’ bitch)
Сука, это не Хенни в моём стакане (маленькая сучка)
Stayed down, now the racks up (racks up)
Стоял на своём, теперь при деньгах (деньгах)
She gon’ let me f**k, ass up (ass up)
Она даст мне взять себя, сзади (сзади)
Plug
Вальяжно
I stuck kis in the Louis V (Louis V)
Я спрятал килограммы денег в сумке от Луи Веттон (Луи Веттон)
Fuck 12, I’m a G, ain’t no stoppin’ me (ain’t no stoppin’ me)
Нахер 12, я G, ничто не остановит меня (ничто не остановит меня)
And my wrist is on overseas (drip)
И моё запястье украшено бриллиантами
Rich nigga, you can’t talk to me (rich)
Богатый ниггер, ты не можешь говорить со мной (богатый)

[Chorus]
[Припев]
Ayy, plug walk (plug walk, plug, plug)
Вальяжная походка (вальяжная походка, походка)
I don’t even understand how the f**k my plug talk (huh? what, what?)
Я даже не понимаю, о чём, черт возьми, мой барыга говорит (да? Что, что?)
Pick him up in a space coupe, I don’t let my plug walk (skrrt, pull up in a space coupe)
Достану его даже в космическом корабле, я не дам этому барыги уйти (скррт, достану его даже в звездолёте)
New freak, had to cut my other lil’ bitch off (ooh, ooh, lil’ bitch)
Новая сучка, пришлось порвать с другой маленькой сучкой (ооо, ооо, маленькая сучка)
50K, you could come and book a nigga for a plug walk
50 тысяч, вы можете приехать и заказать нигера, для вальяжной походки

*В тексте и переводе песни Rich The Kid — Plug Walk содержится много сленговых выражений. Они переведены максимально близко по смыслу. Само выражение Plug Walk может переводиться как «походка барыги» или «вальяжная походка».

Rich The Kid