Перевод песни Roxette Listen To Your Heart


Listen To Your Heart

I know there’s something in the wake of your smile
I get a notion from the look in your eyes, yeah
You’ve built a love but that love falls apart
Your little piece of heaven turns too dark

Listen to your heart when he’s calling for you
Listen to your heart, there’s nothing else you can do
I don’t know where you’re going and I don’t know why
But listen to your heart before you tell him goodbye

Sometimes you wonder if this fight
is worthwhile
The precious moments are all lost in the tide, yeah
They’re swept away and nothing is what it seems
The feeling of belonging to
your dreams

Listen to your heart when he’s calling for you
Listen to your heart, there’s nothing else you can do
I don’t know where you’re going and I don’t know why
But listen to your heart before you tell him goodbye

And there are voices that want
to be heard
So much to mention but you can’t find
the words
The scent of magic, the beauty that’s been
(beauty that’s been)
When love was wilder than the wind

Listen to your heart (take a listen to)
when he’s calling for you
Listen to your heart (take a listen to),
there’s nothing else you can do
I don’t know where you’re going
and I don’t know why
But listen to your heart before
Oh, listen to your heart (take a listen to)
when he’s calling for you
Listen to your heart (take a listen to),
there’s nothing else you can do
I don’t know where you’re going
and I don’t know why
But listen to your heart before
You tell him goodbye

Слушай своё сердце

Я знаю, что-то есть в твоей улыбке.
И я что-то узнаю, глядя тебе в глаза,
Ты построил любовь, которая разрушилась.
И твой маленький кусок неба заволокло тучами

Слушай своё сердце, когда оно зовёт тебя.
Слушай своё сердце, у тебя только такой выход.
Я не знаю, куда ты уходишь, и я не знаю, почему,
Но прислушайся к своему сердцу прежде, чем скажешь ему: «Пока».

Иногда ты думаешь, а стоит ли за это бороться,
Ведь всё счастливые моменты уже поглощены приливом.
Всё унесено волнами и всё уже не то, каким представляется
И с тобой лишь чувство привязанности к твоим мечтам.

Слушай своё сердце, когда оно зовёт тебя.
Слушай своё сердце, у тебя только такой выход.
Я не знаю, куда ты уходишь, и я не знаю, почему,
Но прислушайся к своему сердцу прежде, чем скажешь ему: «Пока».

И звучат голоса, которые хотят, чтобы их услышали.
Так много хочется сказать, но ты не можешь подобрать слова.
Аромат магии и красота, которая жила
(красота, которая жила)
Когда любовь была свободнее ветра

Слушай своё сердце (прислушайся),
когда оно зовёт тебя.
Слушай своё сердце (прислушайся),
у тебя только такой выход.
Я не знаю, куда ты уходишь,
и не знаю, почему,
Но прислушайся к своему сердцу прежде, чем
О, слушай своё сердце (прислушайся),
Когда оно зовёт тебя.
Слушай своё сердце (прислушайся),
у тебя только такой выход.
Я не знаю, куда ты уходишь,
и не знаю, почему,
Но прислушайся к своему сердцу прежде, чем
Ты скажешь ему: «Пока».

Roxette
Roxette