Перевод песни Shakira & Rauw Alejandro — Te Felicito


Te Felicito

Поздравляю тебя

[Intro: Shakira]
[Вступление: Шакира]
Por completarte me rompí en pedazos
Чтобы покончить с тобой, я разорвала себя на куски
Me lo advirtieron, pero no hice caso
Меня предупреждали, но я не обращала внимания
Me di cuenta que lo tuyo es falso
Я поняла, что твоя любовь фальшива
Fue la gota que rebasó el vaso
Это была та капля, которая переполнила чашу

[Pre-Coro: Shakira]
[Распевка: Шакира]
No me digas que lo sientes
Не говори мне, что тебе жаль
Eso parece sincero, pero te conozco bien y sé que mientes
Похоже на правду, но я хорошо тебя знаю и знаю, что ты лжёшь

[Coro: Shakira]
[Припев: Шакира]
Te felicito, qué bien actúas
Поздравляю, ты так хорошо играешь
De eso no me cabe duda
Я в этом не сомневаюсь
Con tu papel continúa
Продолжай играть свою роль
Te queda bien esе show
Ты хорошо смотришься в этом шоу
Te felicito, qué bien actúas
Поздравляю, ты так хорошо играешь
Dе eso no me cabe duda
Я в этом ничуть не сомневаюсь
Con tu papel continúa
Продолжай играть свою роль
Te queda bien ese show
Ты хорошо смотришься в этом шоу
Te felicito, qué bien actúas
Поздравляю, ты так хорошо играешь

[Verso 1: Shakira]
[Куплет 1: Шакира]
Esa filosofía barata no la compro
Я не покупаюсь на эту дешёвую философию
Lo siento, en esa moto ya no me monto
Извини, я больше не покупаюсь на эту уловку
La gente de dos caras no la soporto
Терпеть не могу двуличных людей
Yo que ponía las manos al fuego por ti
Раньше я совала руки в огонь для тебя
Me tratas como una más de tus antojos
А я для тебя просто очередная прихоть
Tu herida no me abrió la piel, pero sí los ojos
Твоя рана не вскрыла мою кожу, но открыла мне глаза
Los tengo rojos de tanto llorar por ti
Красные от того, что я лью так много слёз по тебе

[Pre-Coro: Shakira]
[Распевка: Шакира]
Y ahora resulta que lo sientes
А теперь оказывается, что ты сожалеешь
Suena sincero, pero te conozco bien y sé que mientes
Звучит искренне, но я хорошо тебя знаю и знаю, что ты лжёшь

[Coro: Rauw Alejandro & Shakira]
[Распевка: Рау Алехандро и Шакира]
Te felicito, qué bien actúas
Поздравляю, ты так хорошо играешь
De eso no me cabe duda
Я в этом не сомневаюсь
Con tu papel continúa
Продолжай играть свою роль
Te queda bien ese show
Ты хорошо смотришься в этом шоу
Te felicito, qué bien actúas
Поздравляю, ты так хорошо играешь
De eso no me cabe duda
Я в этом ничуть не сомневаюсь
Con tu papel continúa
Продолжай играть свою роль
Te queda bien ese show
Ты хорошо смотришься в этом шоу
Te felicito, qué bien actúas (Ey, dice, Ra-Rauw)
Поздравляю, ты так хорошо играешь (Эй, это Ра-Рау)

[Verso 2: Rauw Alejandro]
[Куплет 2: Рау Алехандро]
Hablándote claro, no te necesito (Yeah)
Если сказать прямо, ты мне не нужна (Да)
Perdiste a alguien auténtico (Ah)
Ты потеряла кого-то настоящего (А-а)
Algo me decía por qué no fluíamo’ (¡Wuh!)
Что-то подсказывало мне, что мы не подходим (У-у!)
Te va a picar cuando recuerde’ cómo nos comíamo’ (¡Yah!)
Тебя ужалит, когда ты вспомнишь, как мы поедали друг друга (Да!)
Como ante’ (Ey)
Как и прежде (Эй)
Tú de espalda apoyándote del volante (Ey)
Ты лежишь на спине, опираясь на руль (Эй)
Quemando el tranquilizante
Сжигая транквилизатор
No te bloqueé de las rede’ pa’ que vea’ la otra en la Mercede’ (¡Yah!)
Я не блокировал тебя в соцсетях, чтобы ты могла увидеть другого меня в Мерседесе (Да!)

[Puente: Shakira]
[Переход: Шакира]
No me cuente’ más historia’, no quiero saber
Не рассказывай мне больше историй, не хочу знать
Cómo es que he sido tan ciega y no he podido ver
Почему я была так слепа и не видела
Te deberían dar un Oscar, lo has hecho tan bien
Тебе надо вручить Оскар, так так хорошо справился

[Coro: Shakira & Rauw Alejandro]
[Припев: Шакира и Рау Алехандро]
Te felicito, qué bien actúas
Поздравляю, ты так хорошо играешь
De eso no me cabe duda
Я в этом не сомневаюсь
Con tu papel continúa
Продолжай играть свою роль
Te queda bien ese show
Ты хорошо смотришься в этом шоу
Te felicito, qué bien actúas
Поздравляю, ты так хорошо играешь
De eso no me cabe duda
Я в этом ничуть не сомневаюсь
Con tu papel continúa
Продолжай играть свою роль
Te queda bien ese show
Ты хорошо смотришься в этом шоу
Te felicito, qué bien actúas
Поздравляю, ты так хорошо играешь

Shakira
Shakira