Перевод песни The Weeknd — Call Out My Name


Call Out My Name

Назови меня по имени

[Verse 1]
[Куплет 1]
We found each other
Мы обрели друг друга,
I helped you out of a broken place
Я помог тебе вылезти из неудач,
You gave me comfort
Ты дала мне успокоение,
But falling for you was my mistake
Но влюбиться в тебя было моей ошибкой.

[Pre-Chorus]
[Перед припевом]
I put you on top, I put you on top
Я сделал тебя королевой, я поставил тебя на пьедестал,
I claimed you so proud and openly
Я открыто говорил о тебе, гордясь этим
And when times were rough, when times were rough
И даже в трудные времена, в трудные времена,
I made sure I held you close to me
Уверен, я удерживал тебя рядом.

[Chorus]
[Припев]
So call out my name (call out my name)
Так назови меня по имени (назови меня по имени),
Call out my name when I kiss you so gently
Прокричи моё имя, когда я целую тебя так нежно
I want you to stay (want you to stay)
Я хочу, чтобы ты осталась (хочу, чтобы ты осталась)
I want you to stay, even though you don’t want me
Я хочу, чтобы ты осталась, даже несмотря на то, что ты не желаешь меня,
Girl, why can’t you wait? (Why can’t you wait, baby?)
Девочка, почему ты не можешь подождать (почему не можешь подождать, милая)
Girl, why can’t you wait ’til I fall out of love?
Девочка, почему ты не можешь подождать, пока моя любовь угаснет
Won’t you call out my name? (Call out my name)
Ты не назовёшь меня по имени? (Назови меня по имени)
Girl, call out my name, and I’ll be on my way
Девочкка, назови меня по имени и я пойду своей дорогой
I’ll be on my-
И я пойду…

[Verse 2]
[Куплет 2]
I said I didn’t feel nothing, baby, but I lied
Я говорил, что ничего не чувствовал, милая, но я лгал,
I almost cut a piece of myself for your life
Я почти что отрезал частичку себя ради твоей жизни.
Guess I was just another pit stop
Кажется, я был лишь твоей очередной остановкой
‘Til you made up your mind
Пока ты не определишься.
You just wasted my time
Ты просто тратила моё время впустую,
You’re on top
Но ты для меня королева

[Pre-Chorus]
[Перед припевом]
I put you on top
Я поставил тебя на пьедестал,
I claimed you so proud and openly, babe
Я открыто говорил о тебе, гордясь этим, милая
And when times were rough, when times were rough
И даже в трудные времена, в трудные времена,
I made sure I held you close to me
Уверен, я удерживал тебя рядом.

[Chorus]
[Припев]
So call out my name (call out my name, baby)
Так назови меня по имени (назови меня по имени),
So call out my name when I kiss you
Прокричи моё имя, когда я целую тебя
So gently, I want you to stay (I want you to stay)
Так нежно, я хочу, чтобы ты осталась (хочу, чтобы ты осталась)
I want you to stay even though you don’t want me
Я хочу, чтобы ты осталась, даже несмотря на то, что ты не желаешь меня,
Girl, why can’t you wait? (Girl, why can’t you wait ’til I?)
Девочка, почему ты не можешь подождать (почему не можешь подождать, милая, пока…)
Girl, why can’t you wait ’til I fall out of love?
Девочка, почему ты не можешь подождать, пока моя любовь угаснет
Won’t you call out my name? (Say call out my name, baby)
Ты не назовёшь меня по имени? (Назови меня по имени)
Girl, call out my name, and I’ll be on my way
Девочкка, назови меня по имени и я пойду своей дорогой
Girl, I’ll be on my-
Милая, я пойду…

[Outro]
[Окончание]
On my way
Своей дорогой
On my way
Своей дорогой

On my way
Своей дорогой
On my way
Своей дорогой
On my way
Своей дорогой

On my way
Своей дорогой
On my way
Своей дорогой
On my way
Своей дорогой

On my way
Своей дорогой
On my way
Своей дорогой
On my way
Своей дорогой

On, on
Своей, своей

*Call Out My Name — первый трек из альбома The Weeknd’s — My Dear Melancholy. В нём с большой долей вероятности The Weeknd говорит о своих уже бывших отношениях с Селеной Гомес.

The Weeknd
The Weeknd